Significado de la palabra "strain at gnats and swallow camels" en español
¿Qué significa "strain at gnats and swallow camels" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
strain at gnats and swallow camels
US /streɪn æt næts ænd ˈswɑːloʊ ˈkæməlz/
UK /streɪn æt næts ænd ˈswɒləʊ ˈkæməlz/
Modismo
colar el mosquito y tragar el camello
to be extremely fastidious about small, insignificant details while ignoring much more serious or important matters
Ejemplo:
•
The committee is straining at gnats and swallowing camels by arguing over the font size while the budget is in total chaos.
El comité está colando el mosquito y tragando el camello al discutir sobre el tamaño de la fuente mientras el presupuesto es un caos total.
•
Don't strain at gnats and swallow camels; focus on the major flaws in the plan instead of the typos.
No coles el mosquito y tragues el camello; concéntrate en los fallos principales del plan en lugar de en las erratas.